發新話題
打印

粵語「廣東話」知多少

粵語「廣東話」知多少

Inspected: Reply At

粵語的歷史發展,自秦朝時期至現今,已經歷了約2,200多年的時間。

目前全球中,粵語使用人口大約為6700萬至1.3億,使用地區非常廣泛。粵語不僅在海外華人社區中被廣泛應用,而且支持著以香港文化及南粵文化為中心的粵語文化,這使得粵語具有很強的影響力,可以說是目前世界上有較強生命力的語言之一。

粵語,又稱白話、廣州話、廣東話或廣府話,是一種屬漢藏語系漢語的聲調語言。在中國南方的廣東中西部、廣西中南部及香港、澳門和東南亞的部分國家或地區,以及海外華人社區中廣泛使用。它的名稱來源於中國古代對嶺南的稱謂「越」或「粵」。由於在語言學分類上,中國北方學者與廣東及西方學者有分歧,故粵語屬於一門方言抑或是一門獨立的語言尚有爭議。

使用粵語的人群普遍將粵語稱為「白話」。廣東和港澳的粵語使用者一般則將粵語直接稱為「廣東話」,廣西壯族自治區的粵語使用者因為無「廣東人」的認同,故通常直接將粵語稱為「白話」。海外華人社區則普遍稱為「粵語」。

扣除地域的因素(廣東與廣西),所有粵語使用者都能接受自己的母語被稱為「白話」或者「粵語」。

踏入了二十一世紀,一些新用語(尤指網上用語)開始在香港出現,2008年年度會考中文試題上也出現此類用語,例如「閃(逃走)」「屈機(擁有絕對非王道之霸權壓制時的用語)」、「潛水(失蹤)」、「潮(形容追得上潮流的情況)」、「喪(原本形容極其投入至喪失心智的情況,後演至為形容詞,解作極端地)」、「頹(形容因態度頹喪而換來差劣品質的情況)」、「O嘴(目瞪口呆至無言以對)」、「激(非常或極端)」等,這些用語主要流行於青年人和網民之間。

粵語在變化發展過程中也不斷出現許許多多與北方漢語不同的辭彙,這些辭彙有的沿用至今,成為粵語的另一特色。日常用語中粵語不同於北方漢語的詞彙可多達50%以上,而這類詞彙實際上多是其現代北方漢語的早期形式。

其中,粵語與閩語一樣,採用較多倒裝字詞,例如「乾菜」變為「菜乾」、「鞦韆」寫成「韆鞦」、「夜宵」寫為「宵夜」,「羹匙」寫成「匙羹」。這種語法在泰語及越語中均有發生,把形容詞置於主詞之後。

這種倒置情況亦產生許多特殊句式,例如北方話中「怪不得」,粵語寫成「唔怪得」「唔怪之得」或「怪唔之得」。又如北方話中「我先走了」;粵語中為「我行先」。

在比較句法中,粵語是「你高過佢」,而普通話會說「你比他高」。粵語說「你大過佢」,普通話說「你比他大」,但這情況也出現改變,「你比佢大」、「阿哥比阿妹高」,亦是標準粵語的用法。在一些副詞上,如「先」字,粵語亦習慣把動詞之後,例如「你先走」在粵語要說成「你行先」。

語氣助詞(如「啦」「喔」「咩」等)的使用非常頻繁,而且可以覆疊式使用,在表達語氣上有舉足輕重的作用,例如「唔係呀嘛?」、「黎啦喂!」、「係咯喎!」,甚至可以三個助語一起使用,例如「一於係咁話架咯噃」。

需要指出的是,粵語的使用範圍並不僅限於廣東省(例如廣西壯族自治區或是吉隆坡華人的第一大方言也是粵語),而且客家語和閩語也廣泛存在於廣東省西部。因此,將粵語稱為「廣東話」的提法並不是那麼嚴謹。

那種流行於青年人和網民之間的創作語,我不是否定這些用語的存在價值,但如用來作考試的內容,則令人費解。一種非正規的用詞竟然用作考試內容,我相信出題的人是沒腦子的人,而且學識水平低劣。


用這種用語去考我們的學生,以後的學生的中文水平將更見低落,無法改進,大量的創作語、流行語取代正常用語,我個人真的不能接受。

台灣本來是文化水平很高的城市,可是,你看看電視新聞報導員,他的用詞,他的用語,簡值是沒有水平的報導,又夠通俗,而且常加上個人意見的色彩。再過十年八載,台灣人可能寫不出一句完整而有意思的句子來了。不要說我吹牛,香港人已出現這種現象多年了,廣東話已變得不淪不類了,真是可悲極了。

TOP

發新話題